Comunicatziones
A cosa Serve Registrarsi

La registrazione nell'area riservata in questo sito non offre molto, a parte la possibilità di avere a disposizione strumenti che il normale visistatore non ha, come vedere sezioni non pubbliche, la possibilità di... Leggi tutto...

Segnalazioni e Disclaimer

Segnalazioni

Nel caso in cui abbiate rilevato degli errori e/o inesattezze, segnalatelo tramite il modulo "Imbia Una E-mail" - si... Leggi tutto...

Fotografias de sos Poetas

De paritzos Poetas Sardos, sos matessi chi cuncurrene in sos Premios Literarios de Sardigna, apo fatu una regolta de fotofrafias seberadas in totu sos articulos chi... Leggi tutto...

Paginas e Articulos

Potet capitare chi un'articulu iscumparit da-e sa prima pagina. Los apo movidos pro faghere logu a sos ateros chi manu-manu benin aprontados. Cherinde, lo podides agatare in sa setzione 'Totu sos Articulos'. Si... Leggi tutto...

Ses in: Home Limba e Istoria Peraulas in Sardu Resudzu, resuzu, resuzare

PostHeaderIcon Resudzu, resuzu, resuzare

Riprendendo il vagabondaggio sulle pagine del vocabolario, diciamo che in una precedente nota, trattando dei rifiuti, della sterpaglia, delle quisquilia ecc. abbiamo omesso un vocabolo che in tale nota avrebbe trovato più giusto collocamento.  Suppliamo alla manchevolezza parlando di tale vocabolo, resudzu, resuzzu e del correlativo verbo resudzare che logicamente vuol dire raccogliere i residui, i rifiuti.  Perché appunto resudzu significa «residuo» o, meglio ancora, «rimasuglio».  E rimasuglio di cose di poco conto, o essi stessi, i rimasugli, di nessun valore, i rifiuti.  Per il Wagner l'etimo è dato dal latino residuum, «residuo, rimasuglio», e non vi è nulla da obiettare.  Sia per il significato dei due termini, latino e sardo, sia anche per il suono, essendo in sardo tutt'altro che infrequente il plesso terminale dz, o doppia zz, in vocaboli derivanti dal latino.